31Es como el grano de mostaza, que cuando se siembra en tierra, es la más pequeña de todas las simientes que hay en la tierra
32
mas después de sembrado, sube, y se hace la mayor de todas las legumbres, y echa grandes ramas, de tal manera que las aves del cielo puedan morar bajo su sombra
33
Y con muchas parábolas como éstas les hablaba la Palabra, conforme a lo que podían oír
34
Sin parábola no les hablaba; pero a sus discípulos en particular declaraba todo
35
Y les dijo aquel día cuando fue tarde: Pasemos al otro lado
36
Y enviando la multitud, le tomaron como estaba en el barco; y había también con él otros barquitos
37
Y se levantó una grande tempestad de viento, y echaba las olas en el barco, de tal manera que ya se llenaba
38
El estaba en la popa, durmiendo sobre un cabezal, y le despertaron, y le dijeron: ¿Maestro, no tienes cuidado que perecemos
39
Y levantándose, increpó al viento, y dijo al mar: Calla, enmudece. Y cesó el viento, y fue hecha grande bonanza
40
Y a ellos dijo: ¿Por qué estáis así amedrentados? ¿Cómo no tenéis fe
41
Y temieron con gran temor, y decían el uno al otro. ¿Quién es éste, que aun el viento y el mar le obedecen
Otras traducciones de Marcos 4:31
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Marcos 4:31
Es como un grano de mostaza, el cual, cuando se siembra en la tierra, aunque es más pequeño que todas las semillas que hay en la tierra,
English Standard Version ESV
31
It is like 1a grain of mustard seed, which, when sown on the ground, is the smallest of all the seeds on earth,
King James Version KJV
31 It is like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, is less than all the seeds that be in the earth:
New King James Version NKJV
31
It is like a mustard seed which, when it is sown on the ground, is smaller than all the seeds on earth;
Nueva Traducción Viviente NTV
Marcos 4:31
Es como una semilla de mostaza sembrada en la tierra. Es la más pequeña de todas las semillas,
Nueva Versión Internacional NVI
31
Es como un grano de mostaza: cuando se siembra en la tierra, es la semilla más pequeña que hay,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
31
Es como el grano de mostaza, que, cuando se siembra en tierra, es la más pequeña de todas las simientes que hay en la tierra;
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
31 Es como el grano de mostaza, que cuando se siembra en tierra, es la más pequeña de todas las simientes que hay en la tierra;