Jesus Walks on the Water

45 1Immediately he 2made his disciples get into 3the boat and go before him to the other side, 4to Bethsaida, while he dismissed the crowd.
46 And after he had taken leave of them, 5he went up on the mountain to pray.
47 And when 6evening came, the boat was out on the sea, and he was alone on the land.
48 And he saw that they were making headway painfully, for the wind was against them. And about 7the fourth watch of the nighta he came to them, walking on the sea. 8He meant to pass by them,
49 but when they saw him walking on the sea they thought it was a ghost, and cried out,
50 for they all saw him and 9were terrified. But immediately he spoke to them and said, 10"Take heart; it is I. 11Do not be afraid."
51 And he got into the boat with them, and the wind ceased. And they were utterly astounded,
52 for 12they did not understand about the loaves, but their hearts 13were hardened.

Otras traducciones de Mark 6:45

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 6:45 Enseguida hizo que sus discípulos subieran a la barca y fueran delante de El al otro lado, a Betsaida, mientras El despedía a la multitud.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

45 Y luego apuró a sus discípulos a subir en el barco, e ir delante de él a Betsaida en la otra ribera, entre tanto que él despedía la multitud

King James Version KJV

45 And straightway he constrained his disciples to get into the ship, and to go to the other side before unto Bethsaida, while he sent away the people.

New King James Version NKJV

45 Immediately He made His disciples get into the boat and go before Him to the other side, to Bethsaida, while He sent the multitude away.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 6:45 Jesús camina sobre el agua
Inmediatamente después, Jesús insistió en que sus discípulos regresaran a la barca y comenzaran a cruzar el lago hacia Betsaida mientras él enviaba a la gente a casa.

Nueva Versión Internacional NVI

45 En seguida Jesús hizo que sus discípulos subieran a la barca y se le adelantaran al otro lado, a Betsaida, mientras él despedía a la multitud.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

45 Y luego dió priesa á sus discípulos á subir en el barco, é ir delante de él á Bethsaida de la otra parte, entre tanto que él despedía la multitud.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

45 Y luego apuró a sus discípulos a subir en el barco, e ir delante de él a Betsaida en la otra ribera, entre tanto que él despedía la multitud.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA