The Syrophoenician Woman's Faith

24 And from there he arose and went away to the region of Tyre and Sidon.a And he entered a house and did not want anyone to know, yet he could not be hidden.
25 But immediately a woman whose little daughter had an unclean spirit heard of him and came and fell down at his feet.
26 1Now the woman was a 2Gentile, 3a Syrophoenician by birth. And she begged him to cast the demon out of her daughter.
27 And he said to her, "Let the children be 4fed first, for it is not right to take the children's bread and 5throw it to the dogs."
28 But she answered him, "Yes, Lord; yet even the dogs under the table eat the children's 6crumbs."
29 And he said to her, "For this statement you may 7go your way; the demon has left your daughter."
30 And she went home and found the child lying in bed and the demon gone.

Otras traducciones de Mark 7:24

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 7:24 Levantándose de allí, se fue a la región de Tiro , y entrando en una casa, no quería que nadie lo supiera, pero no pudo pasar inadvertido;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

24 Y levantándose de allí, se fue a los términos de Tiro y de Sidón; y entrando en casa, quiso que nadie lo supiera; mas no pudo ser escondido

King James Version KJV

24 And from thence he arose, and went into the borders of Tyre and Sidon, and entered into an house, and would have no man know it: but he could not be hid.

New King James Version NKJV

24 From there He arose and went to the region of Tyre and Sidon. And He entered a house and wanted no one to know it, but He could not be hidden.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 7:24 La fe de una mujer gentil
Luego Jesús salió de Galilea y se dirigió al norte, a la región de Tiro.
No quería que nadie supiera en qué casa se hospedaba, pero no pudo ocultarlo.

Nueva Versión Internacional NVI

24 Jesús partió de allí y fue a la región de Tiro. Entró en una casa y no quería que nadie lo supiera, pero no pudo pasar inadvertido.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

24 Y levantándose de allí, se fué á los términos de Tiro y de Sidón; y entrando en casa, quiso que nadie lo supiese; mas no pudo esconderse.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

24 Y levantándose de allí, se fue a los términos de Tiro y de Sidón; y entrando en casa, quiso que nadie lo supiese; mas no pudo ser escondido.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA