Temptations to Sin

42 1"Whoever causes one of 2these little ones who believe in me to sin,a3it would be better for him if a great millstone were hung around his neck and he were thrown into the sea.
43 4And if your hand causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter life crippled than with two hands to go to 5hell,b to 6the unquenchable fire.c
45 7And if your foot causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter life lame than with two feet to be thrown into 8hell.
47 9And if your eye causes you to sin, tear it out. It is better for you to enter the kingdom of God with one eye than with two eyes to be thrown into 10hell,
48 'where 11their worm does not die and the fire is not quenched.'

Otras traducciones de Mark 9:42

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 9:42 Y cualquiera que haga tropezar a uno de estos pequeñitos que creen en mí, mejor le fuera si le hubieran atado al cuello una piedra de molino de las que mueve un asno, y lo hubieran echado al mar.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

42 Y cualquiera que fuere piedra de tropiezo a uno de estos pequeñitos que creen en mí, mejor le fuera si se le atara una piedra de molino al cuello, y fuera echado en el mar

King James Version KJV

42 And whosoever shall offend one of these little ones that believe in me, it is better for him that a millstone were hanged about his neck, and he were cast into the sea.

New King James Version NKJV

42 "But whoever causes one of these little ones who believe in Me to stumble, it would be better for him if a millstone were hung around his neck, and he were thrown into the sea.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 9:42 »Si tú haces que uno de estos pequeños que confían en mí caiga en pecado, sería mejor que te arrojaran al mar con una gran piedra de molino atada al cuello.

Nueva Versión Internacional NVI

42 »Pero si alguien hace pecar a uno de estos pequeños que creen en mí, más le valdría que le ataran al cuello una piedra de molino y lo arrojaran al mar.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

42 Y cualquiera que escandalizare á uno de estos pequeñitos que creen en mí, mejor le fuera si se le atase una piedra de molino al cuello, y fuera echado en la mar.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

42 Y cualquiera que fuere piedra de tropiezo a uno de estos pequeñitos que creen en mí, mejor le fuera si se le atase una piedra de molino al cuello, y fuera echado en el mar.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA