26 Y si decimos: "De los hombres", tememos a la multitud; porque todos tienen a Juan por profeta.
27 Y respondiendo a Jesús, dijeron: No sabemos. El a su vez les dijo: Tampoco yo os diré con qué autoridad hago estas cosas.
28 Pero, ¿qué os parece? Un hombre tenía dos hijos, y llegándose al primero, le dijo: "Hijo, ve, trabaja hoy en la viña."
29 Y respondiendo él, dijo: "No quiero;" pero después, arrepentido, fue.
30 Y llegándose al otro, le dijo lo mismo; pero él respondió y dijo: "Yo iré, señor"; y no fue.
31 ¿Cuál de los dos hizo la voluntad del padre? Ellos dijeron<***>: El primero. Jesús les dijo<***>: En verdad os digo que los recaudadores de impuestos y las rameras entran en el reino de Dios antes que vosotros.
32 Porque Juan vino a vosotros en camino de justicia y no le creísteis, pero los recaudadores de impuestos y las rameras le creyeron; y vosotros, viendo esto, ni siquiera os arrepentisteis después para creerle.
33 Escuchad otra parábola. Había una vez un hacendado que PLANTO UNA VIÑA Y LA CERCO CON UN MURO, Y CAVO EN ELLA UN LAGAR Y EDIFICO UNA TORRE, la arrendó a unos labradores y se fue de viaje.
34 Y cuando se acercó el tiempo de la cosecha, envió sus siervos a los labradores para recibir sus frutos.
35 Pero los labradores, tomando a los siervos, a uno lo golpearon, a otro lo mataron y a otro lo apedrearon.
36 Volvió a mandar otro grupo de siervos, mayor que el primero; y les hicieron lo mismo.

Otras traducciones de Mateo 21:26

English Standard Version ESV

Matthew 21:26 But if we say, 'From man,'we are afraid of the crowd, for they all hold that John was a prophet."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

26 Y si decimos, de los hombres, tememos al pueblo; porque todos tienen a Juan por profeta

King James Version KJV

26 But if we shall say, Of men; we fear the people; for all hold John as a prophet.

New King James Version NKJV

26 But if we say, 'From men,' we fear the multitude, for all count John as a prophet."

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 21:26 pero si decimos que era meramente humana, la multitud se volverá contra nosotros porque todos creen que Juan era un profeta».

Nueva Versión Internacional NVI

26 Pero si decimos: “De la tierra” … tememos al pueblo, porque todos consideran que Juan era un profeta». Así que le respondieron a Jesús:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

26 Y si dijéremos, de los hombres, tememos al pueblo; porque todos tienen á Juan por profeta.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

26 Y si decimos, de los hombres, tememos al pueblo; porque todos tienen a Juan por profeta.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA