12 y le dijo<***>: "Amigo, ¿cómo entraste aquí sin traje de boda?" Y él enmudeció.
13 Entonces el rey dijo a los sirvientes: "Atadle las manos y los pies, y echadlo a las tinieblas de afuera; allí será el llanto y el crujir de dientes."
14 Porque muchos son llamados, pero pocos son escogidos.
15 Entonces se fueron los fariseos y deliberaron entre sí cómo atraparle, sorprendiéndole en alguna palabra.
16 Y le enviaron<***> sus discípulos junto con los herodianos, diciendo: Maestro, sabemos que eres veraz y que enseñas el camino de Dios con verdad, y no buscas el favor de nadie, porque eres imparcial.
17 Dinos, pues, qué te parece: ¿Es lícito pagar impuesto al César, o no?
18 Pero Jesús, conociendo su malicia, dijo: ¿Por qué me ponéis a prueba, hipócritas?
19 Mostradme la moneda que se usa para pagar ese impuesto. Y le trajeron un denario .
20 Y El les dijo<***>: ¿De quién es esta imagen y esta inscripción?
21 Ellos le dijeron<***>: Del César. Entonces El les dijo<***>: Pues dad al César lo que es del César, y a Dios lo que es de Dios.
22 Al oír esto, se maravillaron; y dejándole, se fueron.

Otras traducciones de Mateo 22:12

English Standard Version ESV

Matthew 22:12 And he said to him, 1'Friend, how did you get in here without a wedding garment?' And he was speechless.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Y le dijo: Amigo, ¿cómo entraste aquí no teniendo vestido de boda? Y a él se le cerró la boca

King James Version KJV

12 And he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding garment? And he was speechless.

New King James Version NKJV

12 So he said to him, 'Friend, how did you come in here without a wedding garment?' And he was speechless.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 22:12 “Amigo —le preguntó—, ¿cómo es que estás aquí sin ropa de bodas?”. Pero el hombre no tuvo respuesta.

Nueva Versión Internacional NVI

12 “Amigo, ¿cómo entraste aquí sin el traje de boda?”, le dijo. El hombre se quedó callado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Y le dijo: Amigo, ¿cómo entraste aquí no teniendo vestido de boda? Mas él cerró la boca.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Y le dijo: Amigo, ¿cómo entraste aquí no teniendo vestido de boda? Y a él se le cerró la boca.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA