3 Las que eran fatuas, tomando sus lámparas, no tomaron consigo aceite;
4 Mas las prudentes tomaron aceite en sus vasos, juntamente con sus lámparas.
5 Y tardándose el esposo, cabecearon todas, y se durmieron.
6 Y á la media noche fué oído un clamor: He aquí, el esposo viene; salid á recibirle.
7 Entonces todas aquellas vírgenes se levantaron, y aderezaron sus lámparas.
8 Y las fatuas dijeron á las prudentes: Dadnos de vuestro aceite; porque nuestras lámparas se apagan.
9 Mas las prudentes respondieron, diciendo. Porque no nos falte á nosotras y á vosotras, id antes á los que venden, y comprad para vosotras.
10 Y mientras que ellas iban á comprar, vino el esposo; y las que estaban apercibidas, entraron con él á las bodas; y se cerró la puerta.
11 Y después vinieron también las otras vírgenes, diciendo: Señor, Señor, ábrenos.
12 Mas respondiendo él, dijo: De cierto os digo, que no os conozco.
13 Velad, pues, porque no sabéis el día ni la hora en que el Hijo del hombre ha de venir.
14 Porque el reino de los cielos es como un hombre que partiéndose lejos llamó á sus siervos, y les entregó sus bienes.
15 Y á éste dió cinco talentos, y al otro dos, y al otro uno: á cada uno conforme á su facultad; y luego se partió lejos.
16 Y el que había recibido cinco talentos se fué, y granjeó con ellos, é hizo otros cinco talentos.
17 Asimismo el que había recibido dos, ganó también él otros dos.
18 Mas el que había recibido uno, fué y cavó en la tierra, y escondió el dinero de su señor.
19 Y después de mucho tiempo, vino el señor de aquellos siervos, é hizo cuentas con ellos.
20 Y llegando el que había recibido cinco talentos, trajo otros cinco talentos, diciendo: Señor, cinco talentos me entregaste; he aquí otros cinco talentos he ganado sobre ellos.
21 Y su señor le dijo: Bien, buen siervo y fiel; sobre poco has sido fiel, sobre mucho te pondré: entra en el gozo de tu señor.
22 Y llegando también el que había recibido dos talentos, dijo: Señor, dos talentos me entregaste; he aquí otros dos talentos he ganado sobre ellos.
23 Su señor le dijo: Bien, buen siervo y fiel; sobre poco has sido fiel, sobre mucho te pondré: entra en el gozo de tu señor.

Otras traducciones de Mateo 25:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 25:3 Porque las insensatas, al tomar sus lámparas, no tomaron aceite consigo,

English Standard Version ESV

3 For when the foolish took their lamps, they took no oil with them,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Las que eran fatuas, tomando sus lámparas, no tomaron consigo aceite

King James Version KJV

3 They that were foolish took their lamps, and took no oil with them:

New King James Version NKJV

Matthew 25:3 Those who were foolish took their lamps and took no oil with them,

Nueva Traducción Viviente NTV

3 Las cinco que eran necias no llevaron suficiente aceite de oliva para sus lámparas,

Nueva Versión Internacional NVI

3 Las insensatas llevaron sus lámparas, pero no se abastecieron de aceite.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Las que eran fatuas, tomando sus lámparas, no tomaron consigo aceite;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA