49 Pero los otros dijeron: Deja, veamos si Elías viene a salvarle .
50 Entonces Jesús, clamando otra vez a gran voz, exhaló el espíritu.
51 Y he aquí, el velo del templo se rasgó en dos, de arriba abajo, y la tierra tembló y las rocas se partieron;
52 y los sepulcros se abrieron, y los cuerpos de muchos santos que habían dormido resucitaron;
53 y saliendo de los sepulcros, después de la resurrección de Jesús, entraron en la santa ciudad y se aparecieron a muchos.
54 El centurión y los que estaban con él custodiando a Jesús, cuando vieron el terremoto y las cosas que sucedían, se asustaron mucho, y dijeron: En verdad éste era Hijo de Dios.
55 Y muchas mujeres que habían seguido a Jesús desde Galilea para servirle, estaban allí, mirando de lejos;
56 entre las cuales estaban María Magdalena, María la madre de Jacobo y de José, y la madre de los hijos de Zebedeo.
57 Y al atardecer, vino un hombre rico de Arimatea, llamado José, que también se había convertido en discípulo de Jesús.
58 Este se presentó a Pilato y le pidió el cuerpo de Jesús. Entonces Pilato ordenó que se lo entregaran.
59 Tomando José el cuerpo, lo envolvió en un lienzo limpio de lino,
60 y lo puso en su sepulcro nuevo que él había excavado en la roca, y después de rodar una piedra grande a la entrada del sepulcro, se fue.
61 Y María Magdalena estaba allí, y la otra María, sentadas frente al sepulcro.
62 Al día siguiente, que es el día después de la preparación, se reunieron ante Pilato los principales sacerdotes y los fariseos,
63 y le dijeron: Señor, nos acordamos que cuando aquel engañador aún vivía, dijo: "Después de tres días resucitaré."
64 Por eso, ordena que el sepulcro quede asegurado hasta el tercer día, no sea que vengan sus discípulos, se lo roben, y digan al pueblo: "Ha resucitado de entre los muertos"; y el último engaño será peor que el primero.
65 Pilato les dijo: Una guardia tenéis; id, aseguradla como vosotros sabéis.
66 Y fueron y aseguraron el sepulcro; y además de poner la guardia, sellaron la piedra.

Otras traducciones de Mateo 27:49

English Standard Version ESV

Matthew 27:49 But the others said, "Wait, let us see whether Elijah will come to save him."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

49 Y los otros decían: Deja, veamos si viene Elías a librarle

King James Version KJV

49 The rest said, Let be, let us see whether Elias will come to save him.

New King James Version NKJV

49 The rest said, "Let Him alone; let us see if Elijah will come to save Him."

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 27:49 Pero los demás dijeron: «¡Espera! A ver si Elías viene a salvarlo»
.

Nueva Versión Internacional NVI

49 Los demás decían:—Déjalo, a ver si viene Elías a salvarlo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

49 Y los otros decían: Deja, veamos si viene Elías á librarle.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

49 Y los otros decían: Deja, veamos si viene Elías a librarle.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA