41 Y á cualquiera que te cargare por una milla, ve con él dos.
42 Al que te pidiere, dale; y al que quisiere tomar de ti prestado, no se lo rehuses.
43 Oísteis que fué dicho: Amarás á tu prójimo, y aborrecerás á tu enemigo.
44 Mas yo os digo: Amad á vuestros enemigos, bendecid á los que os maldicen, haced bien á los que os aborrecen, y orad por los que os ultrajan y os persiguen;
45 Para que seáis hijos de vuestro Padre que está en los cielos: que hace que su sol salga sobre malos y buenos, y llueve sobre justos é injustos.
46 Porque si amareis á los que os aman, ¿qué recompensa tendréis? ¿no hacen también lo mismo los publicanos?
47 Y si abrazareis á vuestros hermanos solamente, ¿qué hacéis de más? ¿no hacen también así los Gentiles?
48 Sed, pues, vosotros perfectos, como vuestro Padre que está en los cielos es perfecto.

Otras traducciones de Mateo 5:41

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 5:41 Y cualquiera que te obligue a ir una milla, ve con él dos.

English Standard Version ESV

41 And if anyone forces you to go one mile, go with him two miles.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

41 y a cualquiera que te cargare por una milla, ve con él dos

King James Version KJV

41 And whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain.

New King James Version NKJV

Matthew 5:41 And whoever compels you to go one mile, go with him two.

Nueva Traducción Viviente NTV

41 Si un soldado te exige que lleves su equipo por un kilómetro,
llévalo dos.

Nueva Versión Internacional NVI

41 Si alguien te obliga a llevarle la carga un kilómetro, llévasela dos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

41 y a cualquiera que te cargare por una milla, ve con él dos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA