22 Immediately Jesus made His disciples get into the boat and go before Him to the other side, while He sent the multitudes away.
23 And when He had sent the multitudes away, He went up on the mountain by Himself to pray. Now when evening came, He was alone there.
24 But the boat was now in the middle of the sea, tossed by the waves, for the wind was contrary.
25 Now in the fourth watch of the night Jesus went to them, walking on the sea.
26 And when the disciples saw Him walking on the sea, they were troubled, saying, "It is a ghost!" And they cried out for fear.
27 But immediately Jesus spoke to them, saying, "Be of good cheer! It is I; do not be afraid."
28 And Peter answered Him and said, "Lord, if it is You, command me to come to You on the water."
29 So He said, "Come." And when Peter had come down out of the boat, he walked on the water to go to Jesus.
30 But when he saw that the wind was boisterous, he was afraid; and beginning to sink he cried out, saying, "Lord, save me!"
31 And immediately Jesus stretched out His hand and caught him, and said to him, "O you of little faith, why did you doubt?"
32 And when they got into the boat, the wind ceased.

Otras traducciones de Matthew 14:22

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 14:22 Enseguida hizo que los discípulos subieran a la barca y fueran delante de El a la otra orilla, mientras El despedía a la multitud.

English Standard Version ESV

22 Immediately he made the disciples get into the boat and go before him to the other side, while he dismissed the crowds.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

22 Luego Jesús hizo a sus discípulos entrar en un barco, e ir delante de él al otro lado del lago, entre tanto que él despedía a la multitud

King James Version KJV

22 And straightway Jesus constrained his disciples to get into a ship, and to go before him unto the other side, while he sent the multitudes away.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 14:22 Jesús camina sobre el agua
Inmediatamente después, Jesús insistió en que los discípulos regresaran a la barca y cruzaran al otro lado del lago mientras él enviaba a la gente a casa.

Nueva Versión Internacional NVI

22 En seguida Jesús hizo que los discípulos subieran a la barca y se le adelantaran al otro lado mientras él despedía a la multitud.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

22 Y luego Jesús hizo á sus discípulos entrar en el barco, é ir delante de él á la otra parte del lago, entre tanto que él despedía á las gentes.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

22 Luego Jesús hizo a sus discípulos entrar en un barco, e ir delante de él al otro lado del lago , entre tanto que él despedía a la multitud.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA