5 Y Moisés llevó su causa delante de Jehová.
6 Y Jehová respondió á Moisés, diciendo:
7 Bien dicen las hijas de Salphaad: has de darles posesión de heredad entre los hermanos de su padre; y traspasarás la heredad de su padre á ellas.
8 Y á los hijos de Israel hablarás, diciendo: Cuando alguno muriere sin hijos, traspasaréis su herencia á su hija:
9 Y si no tuviere hija, daréis su herencia á sus hermanos:
10 Y si no tuviere hermanos, daréis su herencia á los hermanos de su padre.
11 Y si su padre no tuviere hermanos, daréis su herencia á su pariente más cercano de su linaje, el cual la poseerá: y será á los hijos de Israel por estatuto de derecho, como Jehová mandó á Moisés.
12 Y Jehová dijo á Moisés: Sube á este monte Abarim, y verás la tierra que he dado á los hijos de Israel.
13 Y después que la habrás visto, tú también serás reunido á tus pueblos, como fué reunido tu hermano Aarón:
14 Pues fuisteis rebeldes á mi dicho en el desierto de Zin, en la rencilla de la congregación, para santificarme en las aguas á ojos de ellos. Estas son las aguas de la rencilla de Cades en el desierto de Zin.
15 Entonces respondió Moisés á Jehová, diciendo:

Otras traducciones de Números 27:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 27:5 Y Moisés presentó su caso ante el SEÑOR.

English Standard Version ESV

5 Moses brought their case before the LORD.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Y Moisés llevó su causa delante del SEÑOR

King James Version KJV

5 And Moses brought their cause before the LORD.

New King James Version NKJV

Numbers 27:5 So Moses brought their case before the Lord.

Nueva Traducción Viviente NTV

5 Entonces Moisés presentó el caso ante el Señor
.

Nueva Versión Internacional NVI

5 Moisés le presentó al SEÑOR el caso de ellas,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Y Moisés llevó su causa delante del SEÑOR.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA