10 lo pondrán con todos sus utensilios en una cubierta de piel de marsopa, y lo colocarán sobre las parihuelas.
11 Y extenderán sobre el altar de oro un paño azul, y lo cubrirán con una cubierta de piel de marsopa, y colocarán sus varas;
12 y tomarán todos los utensilios para el ministerio con que sirven en el santuario, los pondrán en un paño azul, los cubrirán con una cubierta de piel de marsopa y los colocarán sobre las parihuelas.
13 Quitarán entonces las cenizas del altar y extenderán sobre él un paño de púrpura.
14 Y le pondrán encima todos los utensilios con que sirven en relación con él: los braseros, los garfios, las palas y los tazones, todos los utensilios del altar. Y extenderán sobre él una cubierta de piel de marsopa y colocarán sus varas.
15 Cuando Aarón y sus hijos hayan terminado de cubrir los objetos sagrados y todos los utensilios del santuario, cuando el campamento esté para trasladarse, vendrán después los hijos de Coat para transportarlos, pero que no toquen los objetos sagrados pues morirían. Estas son las cosas que transportarán los hijos de Coat en la tienda de reunión.
16 Pero la responsabilidad de Eleazar, hijo del sacerdote Aarón, será el aceite para el alumbrado, el incienso aromático, la ofrenda continua de cereal y el aceite para ungir. Tendrá la responsabilidad de todo el tabernáculo y de todo lo que en él hay, con el santuario y sus enseres.
17 Después el SEÑOR habló a Moisés y a Aarón, diciendo:
18 No permitáis que la tribu de las familias de los coatitas sea cortada de entre los levitas.
19 Esto haréis con ellos para que vivan y no perezcan cuando se acerquen a los objetos santísimos: Aarón y sus hijos entrarán y señalarán a cada uno de ellos su trabajo y su carga;
20 pero no entrarán, ni por un momento, a ver los objetos sagrados, para que no mueran.

Otras traducciones de Números 4:10

English Standard Version ESV

Numbers 4:10 And they shall put it with all its utensils in a covering of goatskin and put it on the carrying frame.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 y lo pondrán con todos sus vasos en la cubierta de pieles de tejones, y lo pondrán sobre una vara

King James Version KJV

10 And they shall put it and all the vessels thereof within a covering of badgers' skins, and shall put it upon a bar.

New King James Version NKJV

10 Then they shall put it with all its utensils in a covering of badger skins, and put it on a carrying beam.

Nueva Traducción Viviente NTV

Números 4:10 Luego pondrán por encima de los candelabros y sus accesorios un cuero de cabra de la mejor calidad y montarán todo el bulto sobre una estructura para transportarlo.

Nueva Versión Internacional NVI

10 Después cubrirán el candelabro y todos sus accesorios con piel de delfín, y lo colocarán sobre las andas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Y lo pondrán con todos sus vasos en una cubierta de pieles de tejones, y lo colocarán sobre unas parihuelas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 y lo pondrán con todos sus vasos en la cubierta de pieles de tejones, y lo pondrán sobre las varas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA