13 He aquí a tu pueblo: sólo mujeres en medio de ti. A tus enemigos se abren de par en par las puertas de tu tierra; el fuego devora tus cerrojos.
14 Abastécete de agua para el asedio, refuerza tus fortalezas, métete en el lodo y pisa el barro, toma el molde de ladrillos.
15 Allí te consumirá el fuego, te destruirá la espada, te devorará como el pulgón. Multiplícate como el pulgón, multiplícate como la langosta.
16 Has multiplicado tus mercaderes más que las estrellas del cielo; el pulgón despoja y vuela.
17 Tus oficiales son como la langosta, tus jefes como nubes de langostas posados sobre las tapias en un día de frío; sale el sol, y se van, y no se sabe donde están.
18 Duermen tus pastores, oh rey de Asiria; tus nobles reposan. Tu pueblo está disperso por los montes y no hay quien lo reúna.
19 No hay remedio para tu quebranto, tu herida es incurable. Todos los que oigan noticias de ti batirán palmas sobre ti, porque ¿sobre quién no pasó continuamente tu maldad?

Otras traducciones de Nahúm 3:13

English Standard Version ESV

Nahum 3:13 Behold, your troops are women in your midst. The gates of your land are wide open to your enemies; fire has devoured your bars.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 He aquí, tu pueblo será como mujeres en medio de ti; las puertas de tu tierra se abrirán de par en par a tus enemigos; fuego consumirá tus barras

King James Version KJV

13 Behold, thy people in the midst of thee are women: the gates of thy land shall be set wide open unto thine enemies: the fire shall devour thy bars.

New King James Version NKJV

13 Surely, your people in your midst are women! The gates of your land are wide open for your enemies; Fire shall devour the bars of your gates.

Nueva Traducción Viviente NTV

Nahúm 3:13 Tus tropas serán tan débiles e indefensas
como mujeres.
Las puertas de tu país se abrirán de par en par al enemigo,
les prenderán fuego y se quemarán.

Nueva Versión Internacional NVI

13 Mira, al enfrentarse al enemigotus tropas se portan como mujeres.Las puertas de tu país quedarán abiertas de par en par,porque el fuego consumirá tus cerrojos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 He aquí, tu pueblo será como mujeres en medio de ti: las puertas de tu tierra se abrirán de par en par á tus enemigos: fuego consumirá tus barras.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 He aquí, tu pueblo será como mujeres en medio de ti; las puertas de tu tierra se abrirán de par en par a tus enemigos; fuego consumirá tus barras.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA