5 En la fiesta del rey las autoridades se enciendenbajo los efectos del vino,y el rey pierde su dignidadcodeándose con la plebe.
6 Como el horno, se les prende el corazón,dispuesto para la intriga.Su ira se adormece por la noche,pero se reaviva por la mañana.
7 Todos ellos arden como un horno;devoran a sus gobernantes.Caen todos sus reyes,pero ninguno de ellos me invoca.
8 »Efraín se mezcla con las naciones;parece una torta cocida de un solo lado.
9 Los extranjeros le minan las fuerzas,pero él ni cuenta se da.Su pelo se ha encanecido,pero él ni cuenta se da.
10 La arrogancia de Israel testifica en su contra,pero él no se vuelve al SEÑOR su Dios;a pesar de todo esto, no lo busca.
11 »Efraín es como una palomatorpe y sin entendimiento,que unas veces pide ayuda a Egiptoy otras, recurre a Asiria.
12 Pero tan pronto como lo hagan,lanzaré mi red sobre ellos;los derribaré como a las aves del cielo,¡siete veces los castigaré por sus pecados!a
13 ¡Ay de ellos, que de mí se alejaron!¡Que sean destruidos por rebelarse contra mí!Yo bien podría redimirlos,pero ellos no me hablan con la verdad.
14 No me invocan de corazón,sino que se lamentan echados en sus camas.Para obtener grano y vino nuevo se laceranby se ponen en mi contra.
15 Yo adiestré y fortalecí sus brazos,pero ellos maquinan maldades contra mí.

Otras traducciones de Oseas 7:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Oseas 7:5 En la fiesta de nuestro rey, los príncipes se enfermaron por el calor del vino; él extendió la mano a los escarnecedores,

English Standard Version ESV

5 On the day of our king, the princes became sick with the heat of wine; he stretched out his hand with mockers.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 El día de nuestro Rey los príncipes lo hicieron enfermar con odre de vino; extendió su mano con los escarnecedores

King James Version KJV

5 In the day of our king the princes have made him sick with bottles of wine; he stretched out his hand with scorners.

New King James Version NKJV

Hosea 7:5 In the day of our king Princes have made him sick, inflamed with wine; He stretched out his hand with scoffers.

Nueva Traducción Viviente NTV

5 Durante una fiesta del rey, los príncipes se emborrachan con vino,
y se entregan a la juerga con los que se burlan de ellos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 El día de nuestro rey los príncipes lo hicieron enfermar con vasos de vino: extendió su mano con los escarnecedores.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 El día de nuestro Rey los príncipes lo hicieron enfermar con odre de vino; extendió su mano con los escarnecedores.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA