25 Cuando pasa el torbellino, ya no existe el impío, pero el justo tiene cimiento eterno.
26 Como el vinagre a los dientes y el humo a los ojos, así es el perezoso para quienes lo envían.
27 El temor del SEÑOR multiplica los días, mas los años de los impíos serán acortados.
28 La esperanza de los justos es alegría, pero la expectación de los impíos perecerá.
29 Fortaleza para el íntegro es el camino del SEÑOR, pero ruina para los que obran iniquidad.
30 El justo nunca será conmovido, mas los impíos no habitarán en la tierra.
31 La boca del justo emite sabiduría, pero la lengua perversa será cortada.
32 Los labios del justo dan a conocer lo agradable, pero la boca de los impíos, lo perverso.

Otras traducciones de Proverbios 10:25

English Standard Version ESV

Proverbs 10:25 When the tempest passes, the wicked is no more, but the righteous is established forever.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

25 Cuando pasare el torbellino, el malo no será; mas el justo, fundado para siempre

King James Version KJV

25 As the whirlwind passeth, so is the wicked no more: but the righteous is an everlasting foundation.

New King James Version NKJV

25 When the whirlwind passes by, the wicked is no more, But the righteous has an everlasting foundation.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 10:25 Cuando lleguen las tormentas de la vida, arrasarán con los perversos;
pero los justos tienen un cimiento eterno.

Nueva Versión Internacional NVI

25 Pasa la tormenta y desaparece el malvado,pero el justo permanece firme para siempre.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

25 Como pasa el torbellino, así el malo no permanece: Mas el justo, fundado para siempre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

25 Cuando pasare el torbellino, el malo no será; mas el justo, fundado para siempre.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA