15 Levantóse aun de noche, Y dió comida á su familia, Y ración á sus criadas.
16 Consideró la heredad, y compróla; Y plantó viña del fruto de sus manos.
17 Ciñó sus lomos de fortaleza, Y esforzó sus brazos.
18 Gustó que era buena su granjería: Su candela no se apagó de noche.
19 Aplicó sus manos al huso, Y sus manos tomaron la rueca.
20 Alargó su mano al pobre, Y extendió sus manos al menesteroso.
21 No tendrá temor de la nieve por su familia, Porque toda su familia está vestida de ropas dobles.
22 Ella se hizo tapices; De lino fino y púrpura es su vestido.
23 Conocido es su marido en las puertas, Cuando se sienta con los ancianos de la tierra.
24 Hizo telas, y vendió; Y dió cintas al mercader.
25 Fortaleza y honor son su vestidura; Y en el día postrero reirá.
26 Abrió su boca con sabiduría: Y la ley de clemencia está en su lengua.
27 Considera los caminos de su casa, Y no come el pan de balde.
28 Levantáronse sus hijos, y llamáronla bienaventurada; Y su marido también la alabó.
29 Muchas mujeres hicieron el bien; Mas tú las sobrepujaste á todas.
30 Engañosa es la gracia, y vana la hermosura: La mujer que teme á Jehová, ésa será alabada.
31 Dadle el fruto de sus manos, Y alábenla en las puertas sus hechos.

Otras traducciones de Proverbios 31:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 31:15 También se levanta cuando aún es de noche, y da alimento a los de su casa, y tarea a sus doncellas.

English Standard Version ESV

15 She rises while it is yet night and provides food for her household and portions for her maidens.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Vau Se levantó aun de noche, y dio comida a su familia, y ración a sus criadas

King James Version KJV

15 She riseth also while it is yet night, and giveth meat to her household, and a portion to her maidens.

New King James Version NKJV

Proverbs 31:15 She also rises while it is yet night, And provides food for her household, And a portion for her maidservants.

Nueva Traducción Viviente NTV

15 Se levanta de madrugada y prepara el desayuno para su familia
y planifica las labores de sus criadas.

Nueva Versión Internacional NVI

15 Se levanta de madrugada,da de comer a su familiay asigna tareas a sus criadas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 Vau Se levantó aun de noche, y dio comida a su familia, y ración a sus criadas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA