8 No reprendas al escarnecedor, porque no te aborrezca: Corrige al sabio, y te amará.
9 Da al sabio, y será más sabio: Enseña al justo, y acrecerá su saber.
10 El temor de Jehová es el principio de la sabiduría; Y la ciencia de los santos es inteligencia.
11 Porque por mí se aumentarán tus días, Y años de vida se te añadirán.
12 Si fueres sabio, para ti lo serás: Mas si fueres escarnecedor, pagarás tú solo.
13 La mujer loca es alborotadora; Es simple é ignorante.
14 Siéntase en una silla á la puerta de su casa, En lo alto de la ciudad,
15 Para llamar á los que pasan por el camino, Que van por sus caminos derechos.
16 Cualquiera simple, dice, venga acá. A los faltos de cordura dijo:
17 Las aguas hurtadas son dulces, Y el pan comido en oculto es suave.
18 Y no saben que allí están los muertos; Que sus convidados están en los profundos de la sepultura.

Otras traducciones de Proverbios 9:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 9:8 No reprendas al escarnecedor, para que no te aborrezca; reprende al sabio, y te amará.

English Standard Version ESV

8 Do not reprove a scoffer, or he will hate you; reprove a wise man, and he will love you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 No castigues al burlador, para que no te aborrezca; castiga al sabio, y te amará

King James Version KJV

8 Reprove not a scorner, lest he hate thee: rebuke a wise man, and he will love thee.

New King James Version NKJV

Proverbs 9:8 Do not correct a scoffer, lest he hate you; Rebuke a wise man, and he will love you.

Nueva Traducción Viviente NTV

8 Por lo tanto, no te molestes en corregir a los burlones;
solo ganarás su odio.
En cambio, corrige a los sabios
y te amarán.

Nueva Versión Internacional NVI

8 No reprendas al insolente, no sea que acabe por odiarte;reprende al sabio, y te amará.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 No castigues al burlador, para que no te aborrezca; castiga al sabio, y te amará.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA