12 De modo que cada uno de nosotros dará a Dios cuenta de sí mismo.
13 Por consiguiente, ya no nos juzguemos los unos a los otros, sino más bien decidid esto: no poner obstáculo o piedra de tropiezo al hermano.
14 Yo sé, y estoy convencido en el Señor Jesús, de que nada es inmundo en sí mismo; pero para el que estima que algo es inmundo, para él lo es.
15 Porque si por causa de la comida tu hermano se entristece, ya no andas conforme al amor. No destruyas con tu comida a aquel por quien Cristo murió.
16 Por tanto, no permitáis que se hable mal de lo que para vosotros es bueno.
17 Porque el reino de Dios no es comida ni bebida, sino justicia y paz y gozo en el Espíritu Santo.
18 Porque el que de esta manera sirve a Cristo, es aceptable a Dios y aprobado por los hombres.
19 Así que procuremos lo que contribuye a la paz y a la edificación mutua.
20 No destruyas la obra de Dios por causa de la comida. En realidad, todas las cosas son limpias, pero son malas para el hombre que escandaliza a otro al comer.
21 Es mejor no comer carne, ni beber vino, ni hacer nada en que tu hermano tropiece .
22 La fe que tú tienes, tenla conforme a tu propia convicción delante de Dios. Dichoso el que no se condena a sí mismo en lo que aprueba.

Otras traducciones de Romanos 14:12

English Standard Version ESV

Romans 14:12 So then each of us will give an account of himself to God.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 De manera que, cada uno de nosotros dará a Dios razón de sí

King James Version KJV

12 So then every one of us shall give account of himself to God.

New King James Version NKJV

12 So then each of us shall give account of himself to God.

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 14:12 Es cierto, cada uno de nosotros tendrá que responder por sí mismo ante Dios.

Nueva Versión Internacional NVI

12 Así que cada uno de nosotros tendrá que dar cuentas de sí a Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 De manera que, cada uno de nosotros dará á Dios razón de sí.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 De manera que, cada uno de nosotros dará a Dios razón de sí.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA