10 Y dijéronle: Ciertamente nosotras volveremos contigo á tu pueblo.
11 Y Noemi respondió: Volveos, hijas mías: ¿para qué habéis de ir conmigo? ¿tengo yo más hijos en el vientre, que puedan ser vuestros maridos?
12 Volveos, hijas mías, é idos; que yo ya soy vieja para ser para varón. Y aunque dijese: Esperanza tengo; y esta noche fuese con varón, y aun pariese hijos;
13 ¿Habíais vosotras de esperarlos hasta que fuesen grandes? ¿habías vosotras de quedaros sin casar por amor de ellos? No, hijas mías; que mayor amargura tengo yo que vosotras, pues la mano de Jehová ha salido contra mí.
14 Mas ellas alzando otra vez su voz, lloraron: y Orpha besó á su suegra, mas Ruth se quedó con ella.
15 Y Noemi dijo: He aquí tu cuñada se ha vuelto á su pueblo y á sus dioses; vuélvete tú tras ella.
16 Y Ruth respondió: No me ruegues que te deje, y que me aparte de ti: porque donde quiera que tú fueres, iré yo; y donde quiera que vivieres, viviré. Tu pueblo será mi pueblo, y tu Dios mi Dios.
17 Donde tú murieres, moriré yo, y allí seré sepultada: así me haga Jehová, y así me dé, que sólo la muerte hará separación entre mí y ti.
18 Y viendo Noemi que estaba tan resuelta á ir con ella, dejó de hablarle.
19 Anduvieron pues ellas dos hasta que llegaron á Beth-lehem: y aconteció que entrando en Beth-lehem, toda la ciudad se conmovió por razón de ellas, y decían: ¿No es ésta Noemi?
20 Y ella les respondiá: No me llaméis Noemi, sino llamadme Mara: porque en grande amargura me ha puesto el Todopoderoso.
21 Yo me fuí llena, mas vacía me ha vuelto Jehová. ¿Por qué me llamaréis Noemi, ya que Jehová ha dado testimonio contra mí, y el Todopoderoso me ha afligido?
22 Así volvió Noemi y Ruth Moabita su nuera con ella; volvió de los campos de Moab, y llegaron á Beth-lehem en el principio de la siega de las cebadas.

Otras traducciones de Rut 1:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Rut 1:10 y le dijeron: No, sino que ciertamente volveremos contigo a tu pueblo.

English Standard Version ESV

10 And they said to her, "No, we will return with you to your people."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Y le dijeron: Ciertamente nosotras volveremos contigo a tu pueblo

King James Version KJV

10 And they said unto her, Surely we will return with thee unto thy people.

New King James Version NKJV

Ruth 1:10 And they said to her, "Surely we will return with you to your people."

Nueva Traducción Viviente NTV

10 —No —le dijeron—, queremos ir contigo a tu pueblo.

Nueva Versión Internacional NVI

10 exclamaron:—¡No! Nosotras volveremos contigo a tu pueblo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Y le dijeron: Ciertamente nosotras volveremos contigo a tu pueblo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA