12 Como un muerto soy olvidado, sin ser recordado, soy semejante a un vaso roto.
13 Porque he oído la calumnia de muchos, el terror está por todas partes; mientras traman juntos contra mí, planean quitarme la vida.
14 Pero yo, oh SEÑOR, en ti confío; digo: Tú eres mi Dios.
15 En tu mano están mis años ; líbrame de la mano de mis enemigos, y de los que me persiguen.
16 Haz resplandecer tu rostro sobre tu siervo; sálvame en tu misericordia.
17 Oh SEÑOR, no sea yo avergonzado, porque a ti clamo; sean avergonzados los impíos; que desciendan en silencio al Seol.
18 Enmudezcan los labios mentirosos, que arrogantes hablan contra el justo con soberbia y desprecio.
19 ¡Cuán grande es tu bondad, que has guardado para los que te temen, que has obrado para los que en ti se refugian, delante de los hijos de los hombres!
20 De las conspiraciones de los hombres tú los escondes en lo secreto de tu presencia; en un refugio los pondrás a cubierto de los enredos de las lenguas.
21 Bendito sea el SEÑOR, porque ha hecho maravillosa su misericordia para mí en ciudad asediada.
22 Y yo alarmado, decía: ¡Cortado soy de delante de tus ojos! Empero tú oíste la voz de mis súplicas cuando a ti clamaba.
23 ¡Amad al SEÑOR, todos sus santos! El SEÑOR preserva a los fieles, y retribuye plenamente a los que obran con soberbia.
24 Esforzaos, y aliéntese vuestro corazón, todos vosotros que esperáis en el SEÑOR.

Otras traducciones de Salmos 31:12

English Standard Version ESV

Psalms 31:12 I have been forgotten like one who is dead; I have become like a broken vessel.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 He sido olvidado del todo como un muerto; he venido a ser como un vaso perdido

King James Version KJV

12 I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.

New King James Version NKJV

12 I am forgotten like a dead man, out of mind; I am like a broken vessel.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 31:12 Me han olvidado como si estuviera muerto,
como si fuera una vasija rota.

Nueva Versión Internacional NVI

12 Me han olvidado, como si hubiera muerto;soy como una vasija hecha pedazos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 He sido olvidado de su corazón como un muerto: He venido á ser como un vaso perdido.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 He sido olvidado del todo como un muerto; he venido a ser como un vaso perdido.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA