7 Sobre mí se ha acostado tu ira, Y me has afligido con todas tus ondas. (Selah.)
8 Has alejado de mí mis conocidos: Hasme puesto por abominación á ellos: Encerrado estoy, y no puedo salir.
9 Mis ojos enfermaron á causa de mi aflicción: Hete llamado, oh Jehová, cada día; He extendido á ti mis manos.
10 ¿Harás tú milagro á los muertos? ¿Levantaránse los muertos para alabarte? (Selah.)
11 ¿Será contada en el sepulcro tu misericordia, O tu verdad en la perdición?
12 ¿Será conocida en las tinieblas tu maravilla, Ni tu justicia en la tierra del olvido?
13 Mas yo á ti he clamado, oh Jehová; Y de mañana mi oración te previno.
14 ¿Por qué, oh Jehová, desechas mi alma? ¿Por qué escondes de mí tu rostro?
15 Yo soy afligido y menesteroso: Desde la mocedad he llevado tus terrores, he estado medroso.
16 Sobre mí han pasado tus iras; Tus espantos me han cortado.
17 Hanme rodeado como aguas de continuo; Hanme cercado á una.

Otras traducciones de Salmos 88:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 88:7 Ha reposado sobre mí tu furor, y me has afligido con todas tus olas. (Selah)

English Standard Version ESV

7 Your wrath lies heavy upon me, and you overwhelm me with all your waves. Selah

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Sobre mí se ha acostado tu ira, y me has afligido con todas tus ondas. (Selah.

King James Version KJV

7 Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah.

New King James Version NKJV

Psalms 88:7 Your wrath lies heavy upon me, And You have afflicted me with all Your waves. Selah

Nueva Traducción Viviente NTV

7 Tu ira me oprime;
con una ola tras otra me has cercado.
Interludio

Nueva Versión Internacional NVI

7 El peso de tu enojo ha recaído sobre mí;me has abrumado con tus olas. Selah

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Sobre mí se ha acostado tu ira, y me has afligido con todas tus ondas. (Selah.)
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA