4 Porque grande es Jehová, y digno de suprema alabanza; Terrible sobre todos los dioses.
5 Porque todos los dioses de los pueblos son ídolos: Mas Jehová hizo los cielos.
6 Alabanza y magnificencia delante de él: Fortaleza y gloria en su santuario.
7 Dad á Jehová, oh familias de los pueblos, Dad á Jehová la gloria y la fortaleza.
8 Dad á Jehová la honra debida á su nombre: Tomad presentes, y venid á sus atrios.
9 Encorvaos á Jehová en la hermosura de su santuario: Temed delante de él, toda la tierra.
10 Decid en las gentes: Jehová reinó, También afirmó el mundo, no será conmovido: Juzgará á los pueblos en justicia.
11 Alégrense los cielos, y gócese la tierra: Brame la mar y su plenitud.
12 Regocíjese el campo, y todo lo que en él está: Entonces todos los árboles del bosque rebosarán de contento.
13 Delante de Jehová que vino: Porque vino á juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, Y á los pueblos con su verdad.

Otras traducciones de Salmos 96:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 96:4 Porque grande es el SEÑOR, y muy digno de ser alabado; temible es El sobre todos los dioses.

English Standard Version ESV

4 For great is the LORD, and greatly to be praised; he is to be feared above all gods.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Porque grande es el SEÑOR, y digno de suprema alabanza; terrible sobre todos los dioses

King James Version KJV

4 For the LORD is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods.

New King James Version NKJV

Psalms 96:4 For the Lord is great and greatly to be praised; He is to be feared above all gods.

Nueva Traducción Viviente NTV

4 ¡Grande es el Señor
! ¡Es el más digno de alabanza!
A él hay que temer por sobre todos los dioses.

Nueva Versión Internacional NVI

4 ¡Grande es el SEÑOR y digno de alabanza,más temible que todos los dioses!

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Porque grande es el SEÑOR, y digno de suprema alabanza; terrible sobre todos los dioses.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA