4 Sin delito mío corren y se aperciben: Despierta para venir á mi encuentro, y mira.
5 Y tú, Jehová Dios de los ejércitos, Dios de Israel, Despierta para visitar todas las gentes: No hayas misericordia de todos los que se rebelan con iniquidad. (Selah.)
6 Volveránse á la tarde, ladrarán como perros, Y rodearán la ciudad.
7 He aquí proferirán con su boca; Cuchillos están en sus labios, Porque dicen: ¿Quién oye?
8 Mas tú, Jehová, te reirás de ellos, Te burlarás de todas las gentes.
9 De su fuerza esperaré yo en ti: Porque Dios es mi defensa.
10 El Dios de mi misericordia me prevendrá: Dios me hará ver en mis enemigos mi deseo.
11 No los matarás, porque mi pueblo no se olvide: Hazlos vagar con tu fortaleza, y abátelos. Oh Jehová, escudo nuestro,
12 Por el pecado de su boca, por la palabra de sus labios; Y sean presos por su soberbia, Y por la maldición y mentira que profieren.
13 Acábalos con furor, acábalos, y no sean: Y sepan que Dios domina en Jacob Hasta los fines de la tierra. (Selah).
14 Vuelvan pues á la tarde, y ladren como perros, Y rodeen la ciudad.
15 Anden ellos errantes para hallar qué comer: Y si no se saciaren, murmuren.
16 Yo empero cantaré tu fortaleza, Y loaré de mañana tu misericordia: Porque has sido mi amparo Y refugio en el día de mi angustia.
17 Fortaleza mía, á ti cantaré; Porque eres Dios de mi amparo, Dios de mi misericordia.

Otras traducciones de Salmos 59:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 59:4 Sin culpa mía, corren y se preparan contra mí. Despierta para ayudarme, y mira.

English Standard Version ESV

4 for no fault of mine, they run and make ready. Awake, come to meet me, and see!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Sin iniquidad mía corren y se aperciben; despierta para venir a mi encuentro, y mira

King James Version KJV

4 They run and prepare themselves without my fault: awake to help me, and behold.

New King James Version NKJV

Psalms 59:4 They run and prepare themselves through no fault of mine. Awake to help me, and behold!

Nueva Traducción Viviente NTV

4 No hice nada malo,
sin embargo, se preparan para atacarme.
¡Despierta! ¡Mira lo que sucede y ayúdame!

Nueva Versión Internacional NVI

4 Presurosos se disponen a atacarmesin que yo haya cometido mal alguno.¡Levántate y ven en mi ayuda!¡Mira mi condición!

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Sin delito mío corren y se aperciben; despierta para venir a mi encuentro, y mira.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA