4 Charlan, hablan con arrogancia; todos los que hacen iniquidad se vanaglorían.
5 Aplastan a tu pueblo, SEÑOR, y afligen a tu heredad.
6 Matan a la viuda y al extranjero, y asesinan a los huérfanos.
7 Y dicen: El SEÑOR no lo ve, ni hace caso el Dios de Jacob.
8 Haced caso, torpes del pueblo; necios, ¿cuándo entenderéis?
9 El que hizo el oído, ¿no oye? El que dio forma al ojo, ¿no ve?
10 ¿No reprenderá el que castiga a las naciones, el que enseña conocimiento al hombre?
11 El SEÑOR conoce los pensamientos del hombre, sabe que son sólo un soplo.
12 Bienaventurado el hombre a quien corriges, SEÑOR, y lo instruyes en tu ley;
13 para darle descanso en los días de aflicción, hasta que se cave una fosa para el impío.
14 Porque el SEÑOR no abandonará a su pueblo, ni desamparará a su heredad.
15 Porque el juicio volverá a ser justo, y todos los rectos de corazón lo seguirán.
16 ¿Quién se levantará por mí contra los malhechores? ¿Quién me defenderá de los que hacen iniquidad?
17 Si el SEÑOR no hubiera sido mi socorro, pronto habría habitado mi alma en el lugar del silencio.
18 Si digo: Mi pie ha resbalado, tu misericordia, oh SEÑOR, me sostendrá.
19 Cuando mis inquietudes se multiplican dentro de mí, tus consuelos deleitan mi alma.
20 ¿Puede ser aliado tuyo un trono de destrucción, que planea el mal por decreto?
21 Se unen contra la vida del justo, y condenan a muerte al inocente.
22 Pero el SEÑOR ha sido mi baluarte, y mi Dios la roca de mi refugio.
23 El ha hecho volver sobre ellos su propia iniquidad, y los destruirá en su maldad; el SEÑOR, nuestro Dios, los destruirá. incredulidad

Otras traducciones de Salmos 94:4

English Standard Version ESV

Psalms 94:4 They pour out their arrogant words; all the evildoers boast.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 ¿Pronunciarán, hablarán cosas duras, y se vanagloriarán todos los que obran iniquidad

King James Version KJV

4 How long shall they utter and speak hard things? and all the workers of iniquity boast themselves?

New King James Version NKJV

4 They utter speech, and speak insolent things; All the workers of iniquity boast in themselves.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 94:4 ¿Hasta cuándo hablarán con arrogancia?
¿Hasta cuándo se jactarán estos malvados?

Nueva Versión Internacional NVI

4 Todos esos malhechores son unos fanfarrones;a borbotones escupen su arrogancia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 ¿Hasta cuándo pronunciarán, hablarán cosas duras, Y se vanagloriarán todos los que obran iniquidad?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 ¿Pronunciarán, hablarán cosas duras, y se vanagloriarán todos los que obran iniquidad?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA