Prohibición del favoritismo

1 Hermanos míos, la fe que tienen en nuestro glorioso Señor Jesucristo no debe dar lugar a favoritismos.
2 Supongamos que en el lugar donde se reúnen entra un hombre con anillo de oro y ropa elegante, y entra también un pobre desharrapado.
3 Si atienden bien al que lleva ropa elegante y le dicen: «Siéntese usted aquí, en este lugar cómodo», pero al pobre le dicen: «Quédate ahí de pie» o «Siéntate en el suelo, a mis pies»,
4 ¿acaso no hacen discriminación entre ustedes, juzgando con malas intenciones?
5 Escuchen, mis queridos hermanos: ¿No ha escogido Dios a los que son pobres según el mundo para que sean ricos en la fe y hereden el reino que prometió a quienes lo aman?
6 ¡Pero ustedes han menospreciado al pobre! ¿No son los ricos quienes los explotan a ustedes y los arrastran ante los tribunales?
7 ¿No son ellos los que blasfeman el buen nombre de aquel a quien ustedes pertenecen?
8 Hacen muy bien si de veras cumplen la ley suprema de la Escritura: «Ama a tu prójimo como a ti mismo»;a
9 pero si muestran algún favoritismo, pecan y son culpables, pues la misma ley los acusa de ser transgresores.
10 Porque el que cumple con toda la ley pero falla en un solo punto ya es culpable de haberla quebrantado toda.
11 Pues el que dijo: «No cometas adulterio»,b también dijo: «No mates».c Si no cometes adulterio, pero matas, ya has violado la ley.
12 Hablen y pórtense como quienes han de ser juzgados por la ley que nos da libertad,
13 porque habrá un juicio sin compasión para el que actúe sin compasión. ¡La compasión triunfa en el juicio!

Otras traducciones de Santiago 2:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Santiago 2:1 Hermanos míos, no tengáis vuestra fe en nuestro glorioso Señor Jesucristo con una actitud de favoritismo.

English Standard Version ESV

1 My brothers,show no partiality as you hold the faith in our Lord Jesus Christ, the Lord of glory.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Hermanos míos, no tengáis la fe de nuestro Señor, Jesús el Cristo glorioso, en acepción de personas

King James Version KJV

1 My brethren, have not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with respect of persons.

New King James Version NKJV

James 2:1 My brethren, do not hold the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with partiality.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 No mostrar preferencia entre las personas
Mis amados hermanos, ¿cómo pueden afirmar que tienen fe en nuestro glorioso Señor Jesucristo si favorecen más a algunas personas que a otras?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 HERMANOS míos, no tengáis la fe de nuestro Señor Jesucristo glorioso en acepción de personas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Hermanos míos, no tengáis la fe de nuestro Señor Jesús, el Cristo glorioso, en acepción de personas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA