9 En ese tiempo daré a los pueblos labios puros, para que todos ellos invoquen el nombre del SEÑOR, para que le sirvan de común acuerdo.
10 Desde más allá de los ríos de Etiopía mis adoradores, mis dispersos, traerán mi ofrenda.
11 Aquel día no te avergonzarás de ninguna de tus acciones con que te rebelaste contra mí; porque entonces yo quitaré de en medio de ti a los que se regocijan en tu orgullo, y nunca más te envanecerás en mi santo monte.
12 Y dejaré en medio de ti un pueblo humilde y pobre, que se refugiará en el nombre del SEÑOR.
13 El remanente de Israel no hará injusticia ni dirá mentira, ni se hallará en su boca lengua engañosa, porque ellos se alimentarán y reposarán sin que nadie los atemorice.
14 Canta jubilosa, hija de Sion. Lanza gritos de alegría, Israel. Alégrate y regocíjate de todo corazón, hija de Jerusalén.
15 El SEÑOR ha retirado sus juicios contra ti, ha expulsado a tus enemigos. El Rey de Israel, el SEÑOR, está en medio de ti; ya no temerás mal alguno.
16 Aquel día le dirán a Jerusalén: No temas, Sion; no desfallezcan tus manos.
17 El SEÑOR tu Dios está en medio de ti, guerrero victorioso; se gozará en ti con alegría, en su amor guardará silencio , se regocijará por ti con cantos de júbilo.
18 Reuniré a los que se afligen por las fiestas señaladas, tuyos son, oh Sion, el oprobio del destierro es una carga para ellos.
19 He aquí, en aquel tiempo me ocuparé de todos tus opresores; salvaré a la coja y recogeré a la desterrada, y convertiré su verguenza en alabanza y renombre en toda la tierra.
20 En aquel tiempo os traeré, en aquel tiempo os reuniré; ciertamente, os daré renombre y alabanza entre todos los pueblos de la tierra, cuando yo haga volver a vuestros cautivos ante vuestros ojos dice el SEÑOR.

Otras traducciones de Sofonías 3:9

English Standard Version ESV

Zephaniah 3:9 "For at that time I will change the speech of the peoples to a pure speech, that all of them may call upon the name of the LORD and serve him with one accord.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Porque entonces volveré yo a los pueblos el lenguaje puro, para que todos invoquen el nombre del SEÑOR, para que de un solo consentimiento le sirvan

King James Version KJV

9 For then will I turn to the people a pure language, that they may all call upon the name of the LORD, to serve him with one consent.

New King James Version NKJV

9 "For then I will restore to the peoples a pure language, That they all may call on the name of the Lord, To serve Him with one accord.

Nueva Traducción Viviente NTV

Sofonías 3:9 »Entonces purificaré el lenguaje de todos los pueblos,
para que todos juntos puedan adorar al Señor
.

Nueva Versión Internacional NVI

9 »Purificaré los labios de los pueblospara que todos invoquen el nombre del SEÑORy le sirvan de común acuerdo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Por entonces volveré yo á los pueblos el labio limpio, para que todos invoquen el nombre de Jehová, para que de un consentimiento le sirvan.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Porque entonces volveré yo a los pueblos el lenguaje puro, para que todos invoquen el nombre del SEÑOR, para que de un solo consentimiento le sirvan.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA