La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 11:4 Pero, ¿qué le dice la respuesta divina?: Me HE RESERVADO SIETE MIL HOMBRES QUE NO HAN DOBLADO LA RODILLA A BAAL.

English Standard Version ESV

Romans 11:4 But what is God's reply to him? "I have kept for myself seven thousand men who have not bowed the knee to Baal."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Romanos 11:4 Mas ¿qué le dice la respuesta de Dios? He dejado para mí siete mil varones, que no han doblado las rodillas delante de Baal

King James Version KJV

Romans 11:4 But what saith the answer of God unto him? I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of Baal.

New King James Version NKJV

Romans 11:4 But what does the divine response say to him? "I have reserved for Myself seven thousand men who have not bowed the knee to Baal."

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 11:4 ¿Y recuerdan la respuesta de Dios? Él dijo: «¡No, tengo a siete mil más que nunca se han inclinado ante Baal!»
.

Nueva Versión Internacional NVI

Romanos 11:4 ¿Y qué le contestó la voz divina? «He apartado para mí siete mil hombres, los que no se han arrodillado ante Baal».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Romanos 11:4 Mas ¿qué le dice la divina respuesta? He dejado para mí siete mil hombres, que no han doblado la rodilla delante de Baal.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Romanos 11:4 Mas ¿qué le dice la respuesta de Dios? He dejado para mí siete mil varones, que no han doblado las rodillas delante de Baal.