Romanos 15:8 Pues os digo que Cristo se hizo servidor de la circuncisión para demostrar la verdad de Dios, para confirmar las promesas dadas a los padres,

Otras traducciones de Romanos 15:8

English Standard Version ESV

Romans 15:8 For I tell you that Christ 1became a servant to the circumcised to show God's truthfulness, in order 2to confirm the promises given to the patriarchs,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Digo, pues, que Cristo Jesús fue Ministro de la Circuncisión, por la verdad de Dios para confirmar las promesas de los padres

King James Version KJV

8 Now I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises made unto the fathers:

New King James Version NKJV

8 Now I say that Jesus Christ has become a servant to the circumcision for the truth of God, to confirm the promises made to the fathers,

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 15:8 Recuerden que Cristo vino a servir a los judíos
para demostrar que Dios es fiel a las promesas que les hizo a los antepasados de ellos.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Les digo que Cristo se hizo servidor de los judíos para demostrar la fidelidad de Dios, a fin de confirmar las promesas hechas a los patriarcas,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Digo, pues, que Cristo Jesús fué hecho ministro de la circuncisión por la verdad de Dios, para confirmar las promesas hechas á los padres,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Digo, pues, que el Cristo Jesús fue Ministro de la Circuncisión, por la verdad de Dios para confirmar las promesas de los padres,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA