La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 9:20 Al contrario, ¿quién eres tú, oh hombre, que le contestas a Dios? ¿Dirá acaso el objeto modelado al que lo modela: Por qué me hiciste así?

English Standard Version ESV

Romans 9:20 But who are you, O man, to answer back to God? Will what is molded say to its molder, "Why have you made me like this?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Romanos 9:20 Mas antes, oh hombre, ¿quién eres tú, para que alterques con Dios? O dirá el vaso de barro al que lo labró: ¿Por qué me has hecho tal

King James Version KJV

Romans 9:20 Nay but, O man, who art thou that repliest against God*? Shall the thing formed say to him that formed it, Why hast thou made me thus?

New King James Version NKJV

Romans 9:20 But indeed, O man, who are you to reply against God? Will the thing formed say to him who formed it, "Why have you made me like this?"

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 9:20 No, no digan eso. ¿Quién eres tú, simple ser humano, para discutir con Dios? ¿Acaso el objeto creado puede preguntarle a su creador: «¿Por qué me has hecho así?»?

Nueva Versión Internacional NVI

Romanos 9:20 Respondo: ¿Quién eres tú para pedirle cuentas a Dios? «¿Acaso le dirá la olla de barro al que la modeló: “¿Por qué me hiciste así?”»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Romanos 9:20 Mas antes, oh hombre, ¿quién eres tú, para que alterques con Dios? Dirá el vaso de barro al que le labró: ¿Por qué me has hecho tal?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Romanos 9:20 Mas antes, oh hombre, ¿quién eres tú, para que alterques con Dios? O dirá el vaso de barro al que lo labró: ¿Por qué me has hecho tal?