La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 9:21 ¿O no tiene el alfarero derecho sobre el barro de hacer de la misma masa un vaso para uso honroso y otro para uso deshonroso?

English Standard Version ESV

Romans 9:21 Has the potter no right over the clay, to make out of the same lump one vessel for honorable use and another for dishonorable use?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Romanos 9:21 ¿O no tiene potestad el alfarero para hacer de la misma masa un vaso para honra, y otro para vergüenza

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Romans 9:21 Does not the potter have power over the clay, from the same lump to make one vessel for honor and another for dishonor?

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 9:21 Cuando un alfarero hace vasijas de barro, ¿no tiene derecho a usar del mismo trozo de barro para hacer una vasija de adorno y otra para arrojar basura?

Nueva Versión Internacional NVI

Romanos 9:21 ¿No tiene derecho el alfarero de hacer del mismo barro unas vasijas para usos especiales y otras para fines ordinarios?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Romanos 9:21 ¿O no tiene potestad el alfarero para hacer de la misma masa un vaso para honra, y otro para vergüenza?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Romanos 9:21 ¿O no tiene potestad el alfarero para hacer de la misma masa un vaso para honra, y otro para vergüenza?