La Biblia de las Américas (Español) BLA
Hechos 27:29
Y temiendo que en algún lugar fuéramos a dar contra los escollos, echaron cuatro anclas por la popa y ansiaban que amaneciera.
English Standard Version ESV
29
And fearing that we might run on the rocks, they let down four anchors from the stern and prayed for day to come.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
29
Y habiendo temor de dar en lugares escabrosos, echando cuatro anclas de la popa, deseaban que se hiciera de día
King James Version KJV
29
Then fearing lest we should have fallen upon rocks, they cast four anchors out of the stern, and wished for the day.
New King James Version NKJV
Acts 27:29
Then, fearing lest we should run aground on the rocks, they dropped four anchors from the stern, and prayed for day to come.
Nueva Traducción Viviente NTV
29
A la velocidad que íbamos, ellos tenían miedo de que pronto fuéramos arrojados contra las rocas que estaban a lo largo de la costa; así que echaron cuatro anclas desde la parte trasera del barco y rezaron que amaneciera.
Nueva Versión Internacional NVI
29
Temiendo que fuéramos a estrellarnos contra las rocas, echaron cuatro anclas por la popa y se pusieron a rogar que amaneciera.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
29
Y habiendo temor de dar en lugares escabrosos, echando cuatro anclas de la popa, deseaban que se hiciese de día.