Salmos 18:25 Con el benigno te muestras benigno, con el íntegro te muestras íntegro.

Otras traducciones de Salmos 18:25

English Standard Version ESV

Psalms 18:25 With the merciful you show yourself merciful; with the blameless man you show yourself blameless;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

25 Con el misericordioso serás misericordioso, y con el varón perfecto serás perfecto

King James Version KJV

25 With the merciful thou wilt shew thyself merciful; with an upright man thou wilt shew thyself upright;

New King James Version NKJV

25 With the merciful You will show Yourself merciful; With a blameless man You will show Yourself blameless;

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 18:25 Con los fieles te muestras fiel;
a los íntegros les muestras integridad.

Nueva Versión Internacional NVI

25 Tú eres fiel con quien es fiel,e irreprochable con quien es irreprochable;

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

25 Con el misericordioso te mostrarás misericordioso, Y recto para con el hombre íntegro.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

25 Con el misericordioso serás misericordioso, y con el varón perfecto serás perfecto.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA