6 Tu justicia es como los montes de Dios; tus juicios son como profundo abismo. Tú preservas, oh SEÑOR, al hombre y al animal.

English Standard Version ESV

6 Your righteousness is like the mountains of God; your judgments are like the great deep; man and beast you save, O LORD.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Tu justicia como los montes de Dios, tus juicios abismo grande: Oh SEÑOR, al hombre y al animal conservas

King James Version KJV

6 Thy righteousness is like the great mountains; thy judgments are a great deep: O LORD, thou preservest man and beast.

New King James Version NKJV

6 Your righteousness is like the great mountains; Your judgments are a great deep; O Lord, You preserve man and beast.

Nueva Traducción Viviente NTV

6 Tu rectitud es como las poderosas montañas,
tu justicia, como la profundidad de los océanos.
Tú cuidas de la gente y de los animales por igual, oh Señor
.

Nueva Versión Internacional NVI

6 Tu justicia es como las altas montañas;tus juicios, como el gran océano.Tú, SEÑOR, cuidas de hombres y animales;

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Tu justicia como los montes de Dios, Tus juicios abismo grande: Oh Jehová, al hombre y al animal conservas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Tu justicia como los montes de Dios, tus juicios abismo grande: Oh SEÑOR, al hombre y al animal conservas.