6 Dios ha hablado en su santidad : Me alegraré, repartiré a Siquem, y mediré el valle de Sucot.

English Standard Version ESV

6 God has spoken in his holiness: "With exultation I will divide up Shechem and portion out the Vale of Succoth.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Dios pronunció en santidad; yo me alegraré; partiré a Siquem, y mediré el valle de Sucot

King James Version KJV

6 God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.

New King James Version NKJV

6 God has spoken in His holiness: "I will rejoice; I will divide Shechem And measure out the Valley of Succoth.

Nueva Traducción Viviente NTV

6 Por su santidad,
Dios ha prometido:
«Dividiré a Siquem con alegría
y mediré el valle de Sucot.

Nueva Versión Internacional NVI

6 Dios ha dicho en su santuario:«Triunfante repartiré a Siquén,y dividiré el valle de Sucot.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Dios pronunció por su santuario; yo me alegraré; Partiré á Sichêm, y mediré el valle de Succoth.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Dios pronunció en santidad; yo me alegraré; partiré a Siquem, y mediré el valle de Sucot.