5 Como con médula y grosura está saciada mi alma; y con labios jubilosos te alaba mi boca.

English Standard Version ESV

5 My soul will be satisfied as with fat and rich food, and my mouth will praise you with joyful lips,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Como de sebo y de grosura será saciada mi alma; y con labios de alegría te alabará mi boca

King James Version KJV

5 My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips:

New King James Version NKJV

5 My soul shall be satisfied as with marrow and fatness, And my mouth shall praise You with joyful lips.

Nueva Traducción Viviente NTV

5 Tú me satisfaces más que un suculento banquete;
te alabaré con cánticos de alegría.

Nueva Versión Internacional NVI

5 Mi alma quedará satisfechacomo de un suculento banquete,y con labios jubilososte alabará mi boca.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Como de meollo y de grosura será saciada mi alma; Y con labios de júbilo te alabará mi boca,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Como de sebo y de grosura será saciada mi alma; y con labios de alegría te alabará mi boca,