13 Las praderas se visten de rebaños, y los valles se cubren de grano; dan voces de júbilo, sí, cantan.

English Standard Version ESV

13 the meadows clothe themselves with flocks, the valleys deck themselves with grain, they shout and sing together for joy.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Se visten los llanos de ovejas, y los valles se cubren de grano; dan voces de júbilo, y aun cantan

King James Version KJV

13 The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, they also sing.

New King James Version NKJV

13 The pastures are clothed with flocks; The valleys also are covered with grain; They shout for joy, they also sing.

Nueva Traducción Viviente NTV

13 Los prados se visten con rebaños de ovejas,
y los valles están alfombrados con grano.
¡Todos gritan y cantan de alegría!

Nueva Versión Internacional NVI

13 Pobladas de rebaños las praderas,y cubiertos los valles de trigales,cantan y lanzan voces de alegría.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Vístense los llanos de manadas, Y los valles se cubren de grano: Dan voces de júbilo, y aun cantan.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Se visten los llanos de ovejas, y los valles se cubren de grano; dan voces de júbilo, y aun cantan.
No Vendan Mis Datos (CA solamente)