La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 17:20
Y tenderé sobre él mi red y será atrapado en mi trampa. Entonces lo llevaré a Babilonia y allí entraré en juicio con él por la infidelidad que ha cometido contra mí.
English Standard Version ESV
20
1I will spread my net over him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon 2and enter into judgment with him there 3for the treachery he has committed against me.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
20
Y extenderé sobre él mi red, y será preso en mi malla; y lo haré venir a Babilonia, y allí estaré a juicio con él, por su prevaricación con que contra mí se ha rebelado
King James Version KJV
20
And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will plead with him there for his trespass that he hath trespassed against me.
New King James Version NKJV
Ezekiel 17:20
I will spread My net over him, and he shall be taken in My snare. I will bring him to Babylon and try him there for the treason which he committed against Me.
Nueva Traducción Viviente NTV
20
Arrojaré mi red sobre él y lo capturaré en mi trampa. Lo llevaré a Babilonia y lo juzgaré por haberme traicionado.
Nueva Versión Internacional NVI
20
Le tenderé mis redes, y caerá en mi trampa. Lo llevaré a Babilonia, y allí lo someteré a juicio por haberme sido infiel.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
20
Y extenderé sobre él mi red, y será preso en mi malla; y hacerlo he venir á Babilonia, y allí estaré á juicio con él, por su prevaricación con que contra mí se ha rebelado.