Levítico 11:38 Mas si se hubiere puesto agua sobre la simiente, y cayere de sus cuerpos muertos sobre ella, la tendréis por inmunda.

Otras traducciones de Levítico 11:38

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 11:38 "Pero si se pone agua en la semilla, y una parte de sus cadáveres cae en ella, será inmunda para vosotros.

English Standard Version ESV

38 but if water is put on the seed and any part of their carcass falls on it, it is unclean to you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

38 Mas si se hubiere puesto agua sobre la simiente, y cayere de sus cuerpos muertos sobre ella, la tendréis por inmunda

King James Version KJV

38 But if any water be put upon the seed, and any part of their carcase fall thereon, it shall be unclean unto you.

New King James Version NKJV

Leviticus 11:38 But if water is put on the seed, and if a part of any such carcass falls on it, it becomes unclean to you.

Nueva Traducción Viviente NTV

38 pero si la semilla está húmeda cuando el cadáver cae sobre ella, la semilla quedará contaminada.

Nueva Versión Internacional NVI

38 Pero si la semilla se remoja en agua, y alguno de esos cadáveres cae sobre ella, deberán considerarla impura.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

38 Mas si se hubiere puesto agua en la simiente, y cayere de sus cuerpos muertos sobre ella, tendréisla por inmunda.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA