6 ¡Ea, ea! Huid de la tierra del nortedeclara el SEÑORporque como a los cuatro vientos del cielo os dispersé yodeclara el SEÑOR.

English Standard Version ESV

6 Up! Up! Flee from the land of the north, declares the LORD. For I have spread you abroad as the four winds of the heavens, declares the LORD.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Eh, eh, huid de la tierra del aquilón, dice el SEÑOR, porque por los cuatro vientos de los cielos os esparcí, dice el SEÑOR

King James Version KJV

6 Ho, ho, come forth, and flee from the land of the north, saith the LORD: for I have spread you abroad as the four winds of the heaven, saith the LORD.

New King James Version NKJV

6 "Up, up! Flee from the land of the north," says the Lord; "for I have spread you abroad like the four winds of heaven," says the Lord.

Nueva Traducción Viviente NTV

6 Los desterrados son llamados a regresar
El Señor
dice: «¡Salgan! Huyan de Babilonia en la tierra del norte, porque yo los he dispersado a los cuatro vientos.

Nueva Versión Internacional NVI

6 »¡Salgan, salgan!¡Huyan del país del norte!—afirma el SEÑOR—.»¡Fui yo quien los dispersó a ustedespor los cuatro vientos del cielo!—afirma el SEÑOR—.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Eh, eh, huid de la tierra del aquilón, dice Jehová, pues por los cuatro vientos de los cielos os esparcí, dice Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Eh, eh, huid de la tierra del aquilón, dice el SEÑOR, porque por los cuatro vientos de los cielos os esparcí, dice el SEÑOR.