13 Pues ¿en qué fuisteis tratados como inferiores a las demás iglesias, excepto en que yo mismo no fui una carga para vosotros? ¡Perdonadme este agravio!

English Standard Version ESV

13 For in what were you less favored than the rest of the churches, except that I myself did not burden you? Forgive me this wrong!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Porque ¿qué hay en que habéis sido menos que las otras Iglesias, sino en que yo mismo no os he sido carga? Perdonadme esta injuria

King James Version KJV

13 For what is it wherein ye were inferior to other churches, except it be that I myself was not burdensome to you? forgive me this wrong.

New King James Version NKJV

13 For what is it in which you were inferior to other churches, except that I myself was not burdensome to you? Forgive me this wrong!

Nueva Traducción Viviente NTV

13 Lo único que no hice, y que sí hago en las demás iglesias, fue convertirme en una carga financiera para ustedes. Por favor, ¡perdónenme por esta falta!

Nueva Versión Internacional NVI

13 ¿En qué fueron ustedes inferiores a las demás iglesias? Pues solo en que yo mismo nunca les fui una carga. ¡Perdónenme si los ofendo!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Porque ¿qué hay en que habéis sido menos que las otras iglesias, sino en que yo mismo no os he sido carga? Perdonadme esta injuria.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Porque ¿qué hay en que habéis sido menos que las otras Iglesias, sino en que yo mismo no os he sido carga? Perdonadme esta injuria.
No Vendan Mis Datos (CA solamente)