Cantares 2:11 "Pues mira, ha pasado el invierno, ha cesado la lluvia y se ha ido.

Otras traducciones de Cantares 2:11

English Standard Version ESV

Song of Solomon 2:11 for behold, the winter is past; the rain is over and gone.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Porque he aquí ha pasado el invierno, se ha mudado, la lluvia se fue

King James Version KJV

11 For, lo, the winter is past, the rain is over and gone;

New King James Version NKJV

11 For lo, the winter is past, The rain is over and gone.

Nueva Traducción Viviente NTV

Cantar de los cantares 2:11 Mira, el invierno se acabó
y las lluvias ya pasaron.

Nueva Versión Internacional NVI

11 ¡Mira, el invierno se ha ido,y con él han cesado y se han ido las lluvias!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Porque he aquí ha pasado el invierno, Hase mudado, la lluvia se fué;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Porque he aquí ha pasado el invierno, se ha mudado, la lluvia se fue;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA