9 Cuando entres en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da, no aprenderás a hacer las cosas abominables de esas naciones.

English Standard Version ESV

9 "When you come into the land that the LORD your God is giving you, you shall not learn to follow the abominable practices of those nations.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Cuando hubieres entrado en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da, no aprenderás a hacer según las abominaciones de aquellos gentiles

King James Version KJV

9 When thou art come into the land which the LORD thy God giveth thee, thou shalt not learn to do after the abominations of those nations.

New King James Version NKJV

9 "When you come into the land which the Lord your God is giving you, you shall not learn to follow the abominations of those nations.

Nueva Traducción Viviente NTV

9 Un llamado a una vida santa
»Cuando entres en la tierra que el Señor
tu Dios te da, ten mucho cuidado de no imitar las costumbres detestables de las naciones que viven allí.

Nueva Versión Internacional NVI

9 »Cuando entres en la tierra que te da el SEÑOR tu Dios, no imites las costumbres abominables de esas naciones.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Cuando hubieres entrado en la tierra que Jehová tu Dios te da, no aprenderás á hacer según las abominaciones de aquellas gentes.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Cuando hubieres entrado en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da, no aprenderás a hacer según las abominaciones de aquellos gentiles.
No Vendan Mis Datos (CA solamente)