Mark 15:31 So also the chief priests with the scribes mocked him to one another, saying, 1"He saved others; 2he cannot save himself.

Otras traducciones de Mark 15:31

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 15:31 De igual manera, también los principales sacerdotes junto con los escribas, burlándose de El entre ellos, decían: A otros salvó, a sí mismo no puede salvarse.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

31 Y de esta manera también los príncipes de los sacerdotes escarneciendo, decían unos a otros, con los escribas: A otros salvó, a sí mismo no se puede salvar

King James Version KJV

31 Likewise also the chief priests mocking said among themselves with the scribes, He saved others; himself he cannot save.

New King James Version NKJV

31 Likewise the chief priests also, mocking among themselves with the scribes, said, "He saved others; Himself He cannot save.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 15:31 Los principales sacerdotes y los maestros de la ley religiosa también se burlaban de Jesús. «Salvó a otros —se mofaban—, ¡pero no puede salvarse a sí mismo!

Nueva Versión Internacional NVI

31 De la misma manera se burlaban de él los jefes de los sacerdotes junto con los maestros de la ley.—Salvó a otros —decían—, ¡pero no puede salvarse a sí mismo!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

31 Y de esta manera también los príncipes de los sacerdotes escarneciendo, decían unos á otros, con los escribas: A otros salvó, á sí mismo no se puede salvar.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

31 Y de esta manera también los príncipes de los sacerdotes escarneciendo, decían unos a otros, con los escribas: A otros salvó, a sí mismo no se puede salvar.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA