3 Porque Faraón dirá de los hijos de Israel: "Andan vagando sin rumbo por la tierra; el desierto los ha encerrado."

English Standard Version ESV

3 For Pharaoh will say of the people of Israel, 'They are wandering in the land; the wilderness has shut them in.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Porque el Faraón dirá de los hijos de Israel: Enredados están en la tierra, el desierto los ha encerrado

King James Version KJV

3 For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in.

New King James Version NKJV

3 For Pharaoh will say of the children of Israel, 'They are bewildered by the land; the wilderness has closed them in.'

Nueva Traducción Viviente NTV

3 Entonces el faraón pensará: “Los israelitas están confundidos. ¡Quedaron atrapados en el desierto!”.

Nueva Versión Internacional NVI

3 El faraón va a pensar: “Los israelitas andan perdidos en esa tierra. ¡El desierto los tiene acorralados!”

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Porque Faraón dirá de los hijos de Israel: Encerrados están en la tierra, el desierto los ha encerrado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Porque el Faraón dirá de los hijos de Israel: Encerrados están en la tierra, el desierto los ha encerrado.