8 Pero si aun nosotros, o un ángel del cielo, os anunciara otro evangelio contrario al que os hemos anunciado, sea anatema.

English Standard Version ESV

8 But even if we or an angel from heaven should preach to you a gospel contrary to the one we preached to you, let him be accursed.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Mas aun si nosotros o un ángel del cielo os anunciare otro Evangelio del que os hemos anunciado, sea anatema

King James Version KJV

8 But though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you than that which we have preached unto you, let him be accursed.

New King James Version NKJV

8 But even if we, or an angel from heaven, preach any other gospel to you than what we have preached to you, let him be accursed.

Nueva Traducción Viviente NTV

8 Si alguien —ya sea nosotros o incluso un ángel del cielo— les predica otra Buena Noticia diferente de la que nosotros les hemos predicado, que le caiga la maldición de Dios.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Pero aun si alguno de nosotros o un ángel del cielo les predicara un evangelio distinto del que les hemos predicado, ¡que caiga bajo maldición!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Mas aun si nosotros ó un ángel del cielo os anunciare otro evangelio del que os hemos anunciado, sea anatema.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Mas aun si nosotros o un ángel del cielo os anunciare otro Evangelio del que os hemos anunciado, sea anatema.
No Vendan Mis Datos (CA solamente)