La Biblia de las Américas (Español) BLA

Gálatas 5:11 Pero yo, hermanos, si todavía predico la circuncisión, ¿por qué soy perseguido aún? En tal caso, el escándalo de la cruz ha sido abolido.

English Standard Version ESV

Galatians 5:11 But if I, brothers, still preach circumcision, why am I still being persecuted? In that case the offense of the cross has been removed.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Gálatas 5:11 Y yo, hermanos, si aún predico la circuncisión, ¿por qué padezco persecución todavía? Pues que quitado es el escándalo del madero

King James Version KJV

Galatians 5:11 And I, brethren, if I yet preach circumcision, why do I yet suffer persecution? then is the offence of the cross ceased.

New King James Version NKJV

Galatians 5:11 And I, brethren, if I still preach circumcision, why do I still suffer persecution? Then the offense of the cross has ceased.

Nueva Traducción Viviente NTV

Gálatas 5:11 Amados hermanos, si yo todavía predicara que ustedes deben circuncidarse —como algunos dicen que hago—, ¿por qué, entonces, aún se me persigue? Si ya no predicara que la salvación es por medio de la cruz de Cristo, nadie se ofendería.

Nueva Versión Internacional NVI

Gálatas 5:11 Hermanos, si es verdad que yo todavía predico la circuncisión, ¿por qué se me sigue persiguiendo? Si tal fuera mi predicación, la cruz no ofendería tanto.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Gálatas 5:11 Y yo, hermanos, si aun predico la circuncisión, ¿por qué padezco pesecución todavía? pues que quitado es el escándalo de la cruz.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Gálatas 5:11 Y yo, hermanos, si aún predico la circuncisión, ¿por qué padezco persecución todavía? Pues que quitado es el escándalo del madero.