Hechos 25:17 Así que cuando se reunieron aquí, sin ninguna demora, al día siguiente me senté en el tribunal y ordené traer al hombre.

Otras traducciones de Hechos 25:17

English Standard Version ESV

Acts 25:17 So when they came together here, I made no delay, but on the next day took my seat on the tribunal and ordered the man to be brought.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Así que, habiendo venido ellos juntos acá, sin ninguna dilación, al día siguiente, sentado en el tribunal, mandé traer al hombre

King James Version KJV

17 Therefore, when they were come hither, without any delay on the morrow I sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought forth.

New King James Version NKJV

17 Therefore when they had come together, without any delay, the next day I sat on the judgment seat and commanded the man to be brought in.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 25:17 »Cuando los acusadores de Pablo llegaron aquí para el juicio, yo no me demoré. Convoqué al tribunal el día siguiente y di órdenes para que trajeran a Pablo,

Nueva Versión Internacional NVI

17 Cuando acudieron a mí, no dilaté el caso, sino que convoqué al tribunal el día siguiente y mandé traer a este hombre.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Así que, habiendo venido ellos juntos acá, sin ninguna dilación, al día siguiente, sentado en el tribunal, mandé traer al hombre;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Así que, habiendo venido ellos juntos acá, sin ninguna dilación, al día siguiente, sentado en el tribunal, mandé traer al hombre;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA