44 y que los demás siguieran, algunos en tablones, y otros en diferentes objetos de la nave. Y así sucedió que todos llegaron salvos a tierra.

English Standard Version ESV

44 and the rest on planks or on pieces of the ship. And so it was that all were brought safely to land.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

44 y los demás, parte en tablas, parte en cosas de la nave. Y así aconteció que todos se salvaron saliendo a tierra

King James Version KJV

44 And the rest, some on boards, and some on broken pieces of the ship. And so it came to pass, that they escaped all safe to land.

New King James Version NKJV

44 and the rest, some on boards and some on parts of the ship. And so it was that they all escaped safely to land.

Nueva Traducción Viviente NTV

44 Los demás se sujetaron a tablas o a restos del barco destruido.
Así que todos escaparon a salvo hasta la costa.

Nueva Versión Internacional NVI

44 y de que los demás salieran valiéndose de tablas o de restos del barco. De esta manera todos llegamos sanos y salvos a tierra.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

44 Y los demás, parte en tablas, parte en cosas de la nave. Y así aconteció que todos se salvaron saliendo á tierra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

44 y los demás, parte en tablas, parte en cosas de la nave. Y así aconteció que todos se salvaron saliendo a tierra.
No Vendan Mis Datos (CA solamente)