3 "De entre los animales, todo el que tiene pezuña dividida, formando así cascos hendidos, y rumia, éste comeréis.

English Standard Version ESV

3 Whatever parts the hoof and is cloven-footed and chews the cud, among the animals, you may eat.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 De entre los animales, todo el de pezuña, y que tiene las pezuñas hendidas, y que rumia, éste comeréis

King James Version KJV

3 Whatsoever parteth the hoof, and is clovenfooted, and cheweth the cud, among the beasts, that shall ye eat.

New King James Version NKJV

3 Among the animals, whatever divides the hoof, having cloven hooves and chewing the cud--that you may eat.

Nueva Traducción Viviente NTV

3 puedes comer cualquier animal rumiante y que tenga las pezuñas totalmente partidas.

Nueva Versión Internacional NVI

3 los rumiantes que tienen la pezuña partida en dos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 De entre los animales, todo el de pezuña, y que tiene las pezuñas hendidas, y que rumia, éste comeréis.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 De entre los animales, todo el de pezuña, y que tiene las pezuñas hendidas, y que rumia, éste comeréis.