46 Esta es la ley acerca de los animales, de las aves, de todo ser viviente que se mueve en las aguas y de todo animal que se arrastra sobre la tierra,

English Standard Version ESV

46 This is the law about beast and bird and every living creature that moves through the waters and every creature that swarms on the ground,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

46 Esta es la ley de los animales y de las aves, y de todo ser viviente que se mueve en las aguas, y de todo animal que se anda arrastrando sobre la tierra

King James Version KJV

46 This is the law of the beasts, and of the fowl, and of every living creature that moveth in the waters, and of every creature that creepeth upon the earth:

New King James Version NKJV

46 'This is the law of the animals and the birds and every living creature that moves in the waters, and of every creature that creeps on the earth,

Nueva Traducción Viviente NTV

46 »Estas son las instrucciones con respecto a los animales terrestres, las aves, los seres marinos y los animales que corren por el suelo.

Nueva Versión Internacional NVI

46 »Esta es la ley acerca de los animales y de las aves, y de todo ser que se mueve dentro de las aguas o que se arrastra por el suelo,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

46 Esta es la ley de los animales y de las aves, y de todo ser viviente que se mueve en las aguas, y de todo animal que anda arrastrando sobre la tierra;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

46 Esta es la ley de los animales y de las aves, y de todo ser viviente que se mueve en las aguas, y de todo animal que se anda arrastrando sobre la tierra;